Команда Mechanics VoiceOver (R.G. MVO) анонсировала новый проект — русскую озвучку культовой Star Wars Jedi Knight: Jedi Academy.
Игра вышла в 2003 году на PC и Xbox, а позже — на PS4 и Nintendo Switch. События Jedi Academy разворачиваются через десять лет после событий фильма «Звёздные войны. Эпизод VI: Возвращение джедая».
Несмотря на возраст игры, она является тем самым вкусом детства не только для фанатов далекой вселенной, но и для обычных геймеров, которые любят захватывающий сюжет и динамичную боевую систему.
Для «скорейшего окончания работы» потребуется довольно скромная сумма — всего 150 тыс рублей. На момент написания новости удалось собрать почти 29 тыс рублей.
Напомним также, что недавно Mechanics VoiceOver завершила сбор на локализацию горячей новинки прошлого месяца — Split Fiction.
Студия GamesVoice обновила русскую озвучку экшена Star Wars Jedi: Survivor.
«В новой версии добавлен большой массив реплик противников (дроиды, штурмовики, рейдеры) устранены пропуски в речи ключевых персонажей, доработаны субтитры, улучшены баланс громкости, тайминги и логика определённых строк. Кроме того, был переработан функционал инсталлятора, что должно помочь сделать установку удобнее и избежать проблем с работоспособностью локализации».
Версия 1.1 от 09.03.2025
Переработан функционал инсталлятора.
Исправлен баг с отсутствием голосов при начале игры.
Удалены скрипты добавляющие русский язык как дополнительный. Теперь русификатор заменяет английский язык.
Внесены множественные сопоставления субтитров с речью.
Добавлена озвучка ролика «Джедаи: Павший Орден — История».
Улучшен тайминг, логика и громкость определённых реплик.
Студия Mechanics VoiceOver подготовила для геймеров еще один новогодний подарок — им стала озвучка приключенческого экшена Star Wars: Bounty Hunter. Игра долгое время была консольным эксклюзивом, и лишь недавно в Steam вышел ее ремастер.
В этом классическом приключенческом экшене от третьего лица вам предстоит сыграть роль Джанго Фетта, прототипа клонов из Великой армии Республики. Вас наняли, чтобы поймать безумного темного джедая.
В Steam игра получила свыше 700 отзывов, 87% из которых положительные.
Команда GamesVoice выпустила в релиз профессиональную русскую озвучку для Star Wars Jedi: Survivor. Архив уже можно бесплатно скачать и установить с сайта студии.
Авторы локализации предупредили, что эта версия ещё будет дополняться со временем. Например, некоторые враждебные NPC всё ещё разговаривают по-английски — русскоязычные реплики для них добавят в будущих обновлениях. Послушать пример звучания можно в роликах ниже:
По словам студии, история-приключение с рыцарем-джедаем Кэлом Кестисом — словно хорошее кино, поэтому в GamesVoice уверены, что с профессиональным русским дубляжом игра заиграет новыми красками. Студия поблагодарила всех, кто поддержал сбор средств и ждал этого дня. Также GamesVoice поблагодарили студию звукозаписи Ravencat за помощь в реализации проекта.
Над главными ролями поработали Михаил Мартьянов (Кэл Кестис, он также озвучил его в Fallen Order), Константин Карасик (Гриз), Лина Иванова (Меррин) и Мария Фортунатова (Цере). В игре также можно будет услышать официальные русские голоса некоторых персонажей из кинотрилогии.
Студия озвучки GamesVoiceпоказала поклонникам очередной фрагмент одной из своих работ — русскую озвучку боевика Star Wars Jedi: Survivor, вышедшего в 2023 году. А заодно заверила, что релиз русификатора, как и было обещано состоится в этом году — сейчас проходит предфинальное тестирование и вносятся необходимые правки.
В проекте уже задействовано свыше 85 голосов. Проделана большая работа по переводу и редактуре текста. Напомним, что версия 1.0 будет включать дубляж основного сюжета, второстепенных заданий, массовки и части противников.
Помимо этого, студия решила обрадовать поклонников Grand Theft Auto: Vice City, которые не могли оценить должным образом «разговорные» радиостанции серии. В частности, VCPR — «Общественное радио Вайс-Сити».
Главным ведущим ток-шоу VCPR выступает Морис Чавес, бывший клоун и, вероятно, выходец с Кубы. Его напарники, Джонатан Фрилоудер и Мишель Монтениус, считают его «бесполезной, бездарной задницей». А когда для обсуждения нравственности, общественной безопасности и отношения к миру в студию приходят гости, беседа может вылиться абсолютно во что угодно вплоть до мордобоя.
В2020 году вышла бета-версия русскоязычного дубляжа StarWars:KnightsoftheOldRepublic для ПК. Тогда работу над ним заморозили, а сейчас решили возродить. Энтузиасты собрались реанимировать заброшенный проект и начали собирать на это деньги.
Изначально Star Wars: Knights of the Old Republic озвучивали за «спасибо» в любительском качестве, но теперь решили значительно улучить дубляж, доозвучив и переозвучив часть персонажей, которые не подходили по голосу или в силу плохой аппаратуры на момент записи сильно отличались от основного костяка актёрского состава.
«Время не стоит на месте, качество озвучки улучшается и мы хотим соответствовать», — сообщает команд KotOR Russian Project.
Энтузиасты напоминают, что с момента выхода игры прошло более 20 лет, поэтому внутриигровые ролики будут переведены в разрешение 4K. Данная возможность будет опциональной и каждый игрок сам для себя решит, будет он использовать данное улучшение или нет.
GamesVoice продолжает знакомить с русской озвучкой разнообразных проектов. В наличии столь ожидаемая Hogwarts Legacy и не только.
GamesVoice устроила презентацию проектов. В наличии неофициальные дубляжи таких игр как Hogwarts Legacy и Star Wars Jedi Survivor (есть и множество других).
О Star Wars Jedi Survivor вновь вспомнили. Когда-то запускали сборы на русскую озвучку, теперь можно познакомиться с ней получше.
GamesVoice напомнила о готовящейся русской озвучке Star Wars Jedi Survivor. Предложили немного послушать озвучку, а также представили интервью с актёрами.
Сборы на русскую озвучку Star Wars Jedi Survivor до сих пор не удалось закрыть, пока есть лишь 1.5 миллиона из необходимых 1.8 млн. рублей.
Записи для дубляжа Star Wars Jedi Survivor начались в июле, к ролям вернулись Михаил Мартьянов (Кестис), Константин Карасик (Гриз Дритус) и не только.
GamesVoice предупредила, что в этом месяце будет некое большое событие «которое вас вряд ли разочарует» (есть мнение, что это связано с русской озвучкой Hogwarts Legacy).
Однако энтузиасты уже нашли способ перевести игру — это машинный перевод. Автором перевода игры Star Wars Jedi: Survivor на русский язык является пользователь под ником Peter Rodgers.
В настоящее время русификатор размером 985.63 МБ уже доступен для загрузки и установки для ПК-версии игры. Для реализации перевода Peter Rodgers воспользовался функционалом синтезатора речи «Yandex Zhenya». Стоит отметить, что в данном случае рассчитывать на данную озвучку, как на профессиональную, не приходится — некоторые фразы могут быть переведены не полностью, перевод может быть слишком дословный и не отображать суть предложения. Да, и с интонацией и ударением проблемы есть.