Джейсон Фрай и Пол Уркуарт продолжают турне по древней истории ДДГ. Пятая порция вырезанных материалов посвящена расцвету Республики. В сводке: пограничные конфликты с хаттами; планета Ирмену, родина Валона Вау и Натаси Даалы; после Руусанской битвы.
Авторская версия «Энциклопедиии военного дела», часть 5 — Зенит Республики
Представляем пятую из 12 статей, в которых будет впервые раскрыт материал, вырезанный из энциклопедии Star Wars: The Essential Guide to Warfare перед ее публикацией в апреле 2012 года. Каждый раздел предваряют краткие комментарии, в которых рассказывается, почему материал отправился в мусорное ведро.
СМЕРТЬ НА ДАЛЬНЕМ РУБЕЖЕ
Джейсон Фрай: Следующий кусочек мне очень нравится — я поставил перед собой задание показать хаттов настоящими чудовищами, а не просто комичными персонажами. С этим заданием я справился, хотя подозреваю, что больше всего удовольствия получил, переиначивая уползающий текст из одного довольно известного фильма с добавлением туда отсылки к другой классике научной фантастики. Очень рекурсивно, но есть правило редактора: «Убивай своих любимчиков», а рукопись уже была слишком раздутой… так что пока, дорогуша. С другой стороны, чем не тема для славного грошового романчика?
Эрих Шёневайс: ДА! Я за то, чтобы показывать хаттов как можно более ужасными, и нижеприведенный текст одновременно оригинален и забавен. Но это история для врезки, а я, как редактор, должен следить, чтобы повествование не стояло на месте. Одной из проблем для меня — сперва с точки зрения темпа, а потом дизайна и макетов — было количество врезок в книге. Слишком много клёвых статеек вроде этой — и глава быстро окажется перегруженной. Оглянуться не успеешь, как эти врезки начнут занимать больше места, чем текст самой главы. Да, штука забавная, но я согласен: вырезали ее по делу.
Из «Трудов Оброа-Скайской конференции по массовой кудьтуре» (6 г. п.б.я.):
Давным-давно, в далеком-далеком секторе….
На фоне безграничного звездного неба появляется название. Под бой военных барабанов по небу медленно проплывает текст, уползая в бесконечность.
Настали последние столетия Каймодонской эры.1 Отважные республиканские колонисты уходят все дальше за галактический фронтир, открывая новые миры, где семьи фермеров и поселенцев начинают новую жизнь вдали от перенаселенных экуменополисов древнего Ядра.
Но бесстрашные колонисты не подозревают, что иные создания — существа с высокоразвитым, холодным, бесчувственным интеллектом, — смотрят на их миры глазами, полными зависти, и медленно, но верно вырабатывают враждебные им планы.2 Ибо поселенцы вторглись во владения хаттов — бича галактического края.
На крохотной зеленой планетке Малый Паркови несколько десятков семей объединили усилия, чтобы расчистить землю под нерфовое ренчо. Им невдомек, что хатты на примере их колонии решии преподать урок всем гражданам Республики, которые дерзнут нарушить границы их территории…
Ремарки Туниса Албегрона, специалиста по массовой культуре
Конечно же, все узнали «Правдивые сказания о Древней Республике» — конкретно начало «Эпизода XXIV: Смерть на Дальнем рубеже». Прекрасная голо-трагедия, пускай и 120-летней давности!
Для мальчишек и девчонок, живших сто лет назад, было бы жестоким разочарованием узнать, что бесстрашный секториальный следопыт Нован Нун в реальности почти наверняка не существовал — а тем более не отправился с похищенными колонистами Малого Паркови на страшные арены Аффавана, что в глубине Пространства хаттов, не сражался там как гладиатор за их свободу, не вернулся потом, чтобы уничтожить хаттский каджидик, который разорил их планету.
Знаю, знаю! Мне бы самому хотелось, чтобы это было правдой!
Но даже если герой «Правдивых сказаний о Древней Республике» и другого децикредового приключенческого смотрива не является историческим персонажем, опасности, подстерегавшие республиканских колонистов в Каймодонскую эру, были отнюдь не воображаемыми. А нападение на Малый Паркови? Этот как раз исторический факт.
Мы знаем об этом благодаря фрагментарным документам, которые были обнаружены в прошлом году в правительственном архиве Каймодонской эры на Беласко. Документ, о котором идет речь, — это отчет, подготовленный для составления публичного обращения с призывом воздержаться от колонизации в направлении Внешнего кольца. Мы понятия не имеем, было ли такое обращение действительно издано, но сам документ интереснейший, хотя и очень страшный. В нем описаны в подробностях организованные хаттами нападения на пять планет за тогдашним фронтиром: Лекзрул, Дрогеду, Хатрокс, Имрам… и Малый Паркови.
Тем, кто погиб во время этих налетов, еще повезло. Большинство беласкоанских мужчин, обреченные на каторжный труд в качестве холопов, шахтеров и обслуги машин, протянули недолго. Остальные, хирургическим путем превращенные в киборгов-берсеркеров, были отправлены на арены сражаться в клановых битвах — такой церемониальный бой, например, состоялся на Лекзруле, среди его зрителей была и горстка колонистов, которые спаслись от налетчиков. Женщины, соответствовавшие капризным хаттским стандартам красоты, служили чашницами или просто украшениями интерьера — по крайней мере, пока не прогневают своих хозяев или не наскучат им. «От жены фермера до воительницы» — это история современницы тех событий, которую я, например, считаю заслуживающей доверия. Что касается детей, то хатты считали рабов, непригодных для работы, неудачным капиталовложением. Продолжать не стану. Мы знаем, что Беласко и другие пограничные планеты Республики периодически направляли послов в Пространство хаттов, но достоверных сведений о выкупе кого-либо из захваченных колонистов нет: для хаттов колонизация пограничья их владений была равнозначна объявлению войны, а военопленные не подлежали возвращению.
Судя по вашим лицам, в «Документ из архива Беласко» вам лучше не заглядывать — в своем резюме, если на то пошло, я еще смягчил факты. Но среди всего этого ужаса случались и победы — одной из них как раз и был Малый Паркови.
Согласно «Документу», пойманный пират-джилруанец сообщил властям Беласко о запланированном налете на Малый Паркови. Беласкианская «Добровольческая дружина» бросилась на помощь колонии; укрывшись на нескольких ранчо, они дождались прибытия барки с клатуинцами и викваями. Посланные хаттами разбойники были частью перебиты, частью захвачены в плен. На допросе уцелевшие показали, что служат каджидику Уторадии. Несколько десятков добровольцев и колонистов сели на трофейные корабли и отправились на Аффаван, где рабов с Малого Паркови должны были сортировать, распродавать на аукционе и просто уничтожать во время торго-пиршества кланов Уторадии и Виджилакии. Вместо перепуганных рабов хатты увидели перед собой добровольцев с Беласко — вооруженных до зубов и жаждущих мщения.
Так что нет, Нован Нун не сражался один на один с Хаской Хаттом. Но в истории действительно был эпизод с Малым Паркови, республиканскими колонистами и сильно удивленными хаттами, получившими по заслугам. А учитывая ужасы, с которыми имели дело те храбрые поселенцы, можно без преувеличения назвать их героями.
ПЛАНЕТА ВОЙН: ИРМЕНУ
Джейсон Фрай: В первоначальном плане «Энциклопедии военного дела» было много описаний планет, но где-то к середине проекта я осознал, что копирую подход «Атласа» и что из этих описаний лишь немногие ложатся в контекст книги (в конечном итоге осталось только два). Планета Ирмену, которую придумала Карен Трэвисс, давно меня интересовала, так что было интересно поупражняться в миростроительстве, а некоторые идеи позже всплыли в моей собственной серии — «Пираты Юпитера». Как бы то ни было, думаю, вы согласитесь, что этот текст был в книге лишним.
Эрих Шёневайс: Это эссе, как бы хорошо оно ни было написано, служит демонстрацией проблемы, которую я упомянул в прошлом посте: «Где здесь ЗВ?» Только в самом конце, где упоминаются Вау, Даала и мандалорцы, становится понятно, что это не планета из какой-нибудь другой фантастической или космо-фэнтезийной серии. Это не значит, что текст не интересен; просто, когда с объемом и так перебор и мы с Джейсоном вынуждены резать материал, недостаточно ЗВшный текст вырезать легче, чем иной.
* * *
Ирмену — маленькая голубая жемчужина, втиснутая на краю туманности Кромбач. Половину планеты занимает единственная материковая платформа, в основном покрытая мелкими морями. Наивысшие точки затопленной суши выступают над водой, образуя архипелаги самых разнообразных островов — от песчаных кос до каменных утесов, которые возвышаются на сотни метров и покрыты лесами или лугами. Единственная луна Ирмену довольно велика и движется по эксентричной орбите, порождая сильные и сложные приливные явления. Материковую платформу окружают глубокие штормовые океаны, изрезанные бездонными впадинами — шрамами на коре планеты.
Ирмену — одна из множества забытых колоний галактики, обстоятельства ее основания теряются в мифах и легендах. Население, насчитывающее примерно 5 миллионов человек, разделено на множество королевств, землевладений и хуторов. Общество Ирмену — сложное хитросплетение феодальных отношений, наложенное на жесткую кастовую систему. Аристократия планеты состоит и корольков, герцогов, графов, маркизов, баронов и кавалеров, обладающих практически неограниченной властью над простонародьем, которое связано древними клятвами верности, скрепленными кровью. Эти аристократы когда-то были рабами императоров Ирмену, но тех безумных правителей свергли за много столетий до Галактической Империи, и императорский дворец до сих пор лежит в руинах. За пределами этой жесткой социальной структуры находятся иерархическое жречество — Империй — а также изгои и отлученные от церкви, многие из которых уходят в пираты. Этих беглецов одновременно ненавидят за то, что они опасны, и одновременно завидуют их свободе; многим из самых почитаемых героев Ирмену пришлось стать бродягами, чтобы победить своих врагов.
Жители Ирмену — прекрасные моряки, их с рождения учат разбираться в ветрах и течениях, а также в картах морей, омывающих их родные острова. Вендетты и завоевательные войны настолько распространены, что практически превратились в спорт, и каждый лорд Ирмену ожидает, что его сыновья станут достойными моряками и капитанами, способными умело вести корабли против пиратов и лордов-соперников. Эти феодальные распри сдерживает Империй, который обладает духовной властью и может наложить на ослушников кару, вплоть до отлучения от церкви. Империй также патрулирует моря, спасая моряков с тонущих кораблей и борясь с пиратами; отслужить срок в имперском флоте — благочестивый долг каждого аристократа, а сыновья, которые не наследуют богатство или титул, могут добыть на этой службе честь и славу.
Ирмену была повторно открыта несколько столетий назад. С тех пор планета поддерживает контакт с галактикой через единственный космопорт, которым управляет Империй. Многие жители Ирмену теперь носят бластеры, коммуникаторы и другие технические новшества, которые смотрятся довольно несуразно на фоне деревянных каравелл и галеонов под родовыми знаменами. Связи между Ирмену и остальной галактикой окрепли, но как Империй, так и сами жители поныне сохраняют двойственное отношение к таким контактам.
Одно из преимуществ открытия, однако, состоит в том, что теперь жителя Ирмену, нарушившего общественные устои, можно изгнать не на негостеприимные острова, а куда-нибудь на другую планету. Благодаря историям, которые рассказывают такие изгнанники, жители галактики стали интересоваться Ирмену.
В числе наиболее известных изгнанников с Ирмену — Валон Вау и Натаси Даала. Вау был сыном адмирала имперского флота, и его ждал титул графа Гезль, но властный отец запретил ему записываться на флот. После этого Вау полюбил принцессу де Мирдалан, но ни его отец, ни лорд Мирдалан не дали согласия на брак. Влюбленная чета ослушалась родителей, но бунт был обречен на неудачу: девушку отправили в монастырь, а Вау — во временное изгнание. Покинув Ирмену, Вау стал мандалорцем, за что семья отреклась от него. Позже он вошел в число членов «Куэ’валь Дар» — секретной группы, которую собрал Дженго Фетт для обучения клонов-коммандос.
Даала выросла на Ботаджефе и достигла высокого положения в имперской табели о рангах, но, только став военачальницей Глубокого ядра, узнала, что на самом деле она принцесса с Ирмену, из семьи, чьи владения захватили соперники. Всю ее родню вырезали, но младший сын из победившего клана сжалился над малышкой, вывез ее с планеты и подкинул в приют на Ботаджефе.
НОЧЬ НА РУУСАНЕ
Джейсон Фрай: Это, я считаю, один из лучших моих «совместных» материалов, и я весьма рад представить его здесь. Если честно, то вырезали его, наверное, потому, что за счет диалога можно было сэкономить много места. Но хватит уже мне трепаться. Пол?
Пол Уркуарт: Руусанская битва считается важным событием в истории «Звездных войн», аналогом Геттисберга и Ватерлоо. Проблема в том, что о Руусане уже все сказано — поэтому я хотел взглянуть на этот эпизод под новым углом и создать персонажей, чьи взгляды читателю могут показаться непривычными. Кроме того, я воспользовался случаем, чтобы исследовать идею, которой маловато уделяют внимания: когда статус рыцаря-джедая становится наследственным, родовой световой меч может попасть в руки к кому-то не слишком искушенному в использовании Силы.
Эрих Шёневайс: Именно с подобными тестами у меня были большие затруднения. Энциклопедии, по задумке, — это документальные книги, написанные авторами вымышленной вселенной. На самом деле все книги — вымысел, но я хочу, чтобы эти путеводители по далекой-далекой галактике читались как документальная литература. В «Энциклопредию военного дела» Джейсон с Полом включили маленькие рассказы, которые должны были размещаться во врезках. Меня тревожило, что если этих рассказов будет слишком много, книга будет казаться скорее антологией, чем справочником. В некоторых случаях эти рассказы в самом деле неплохо дополняют повествование и позволяют по-другому взглянуть на события, которые Джейсон и Пол излагают в основном тексте. Прекрасный пример — «Солдат падает в дыру…» на странице 80: это показания клона, участвовавшего в битве на Геонозисе, и они усиливают всю главу. «Ночь на Руусане» — история хорошая и написанная толково, но о Руусанской битве и ее последствиях для галактики Джейсон уже рассказал в тексте. Поэтому в нашей непрерывной борьбе с обилием хорошего материала именно этот хороший материал пошел под нож. Теперь вы сможете его прочесть, и я рад за Пола.
Из книги «Я, кореллианец: Руусан и реформа»
Очнувшись, я обнаружил перед собой серую бесконечность. Спустя какое-то время я понял, что лежу на спине и смотрю в небо: сверху дождь, снизу грязь.
На меня, в свою очередь, тоже смотрели. Я повернул голову и увидел ее.
Девушка сидела, скрестив ноги, на капоте разбившегося командирского скиммера. Одета она была в обтягивающую черную броню, блестевшую под дождем. На коленях у нее небрежно лежал ланварок — бердыш с жутковатым широким лезвием.
Лицо ее обрамляли волосы, заплетенные в черные косы. Голые плечи от долгой жизни на открытом воздухе покрылись загаром. Когда наши взгляды встретились, я увидел, что глаза у нее черные, с золотистыми проблесками.
— Ты еще жив, — улыбнулась она, как будто в этом было что-то забавное.
Теперь я вспомнил. Я — ее пленник. Мои руки до сих пор были связаны. Застонав, я уселся и посмотрел по сторонам.
Поле битвы опустело. Из рыцарей и лордов никого не осталось, только дождь и грязь — да еще кучка уцелевших, которых покинули даже мертвые. Подбитые бронированные машины по-прежнему стояли там, где завязли в болоте, их громадные орудия смотрели вниз. Там и сям я замечал торчащие из земли копья, мокрые изорванные флажки развевались на ветру.
И ничего больше.
Республика потом расчистила поле и высекла большой мемориал в скале над Долиной – неуклюжий и сам по себе, и как попытка победителей придать войне неправильные смыслы. Но этим вечером обломки смотрелись красиво.
Вскарабкавшись на ноги — это было больно — я посмотрел на девушку.
— Гитани была права, — сказала та, передвинувшись от меня на наветренную сторону. — Она говорила, что Бейн поимел Каану мозги, когда подговорил его на это безумие.
— Кто остался в живых? — спросил я. Точнее, прошептал.
— Из моих владык никого не осталось, — сказала девушка, избегая моего взгляда. В руке она держала помятый комлинк — мой комлинк — а мой световой меч висел у нее на бедре. — Кажется, теперь командует ваш лорд Фарфалла. Он со свитой был достаточно далеко от ментальной бомбы. Еще говорят, что комм лорда Беретона работает, но сам он не отвечает.
— Фарфалла? — Я вздохнул, но Сила не оставляла сомнений: то, что это правда, было понятно даже мне. Я обвел взглядом поле боя и нахмурился. — Какая жалость.
— Думаешь? — Она неопределенно посмотрела на меня.
— Я об этом знаю поболе, чем тебе кажется, — отвечал я.
Девушка слегка вздогнула, но просто от порыва холодного ветра. Близилась ночь.
— И что теперь? — спросила она.
— Попробуем выбраться из этого болота.
— Раб здесь ты, а не я, джай,3 — напомнила она. Я поднял связанные руки и двинулся вперед. Скорее всего, она бы одолела меня в честном бою, но драться я был не настроен и подозревал, что ей тоже неохота.
Девушка соскочила со своего сидения и поспешила за мной.
— Больше так не делай, раб, — бросила она. — А то можно подумать, что у тебя есть какой-то план.
— А почему ты решила, что у меня его нет? — спросил я.
— Планы джедаев, ага? — Она широко взмахнула бердышом, обведя окружавшую нас картину разрушений.
— Планы ситов, — парировал я и на мгновение почувствовал дыхание древнего опасного пламени.
Девушка нахмурилась.
— Вы, джедаи, пошли прямиком в ловушку, — сказала она. — Наши, по крайней мере, погибли не зря.
— Я жив, — возразил я. — И ты тоже.
Она опять нахмурилась, но на этот раз промолчала. Я такое уже видел и знал, что увижу еще — легкое замешательство солдата армии ситов, более не подчиненного боевой медитации.
Порой я гадаю: а правда ли джедаи отличаются в этом отношении? Мы тоже используем боевую медитацию, но считаем, что для нас можно сделать исключение в части самообмана, потому что наше дело правое.
Девушка разглядывала меня, опершись на свой бердыш:
— Так куда ты идешь? Хочешь найти лорда Беретона?
— Лорда Перегрина? — удивленно переспросил я. — Ты что, слышала о нем?
— Ага, я слыхала, что джедай он не слишком правильный. Ты, похоже, уважаешь его больше, чем Фарфаллу, и я это одобряю. Гит хотела, чтобы он перешел к нам.
Я рассмеялся:
— Вот что: я отведу тебя к лорду Беретону, а ты отпустишь меня и перейдешь под его защиту.
Она наклонила голову и посмотрела на меня, сместив вес тела:
— Думаешь, он согласится?
— Ага, — ответил я. — Думаю, да.
— Ладно. — Она пожала плечами — явно поверила не до конца — и мы продолжили путь в молчании. Небо над головой все темнело.
— Ты слышала о Тоне, мастере c Амбрии? — спросил я, когда дождь поутих.
— С какой стати? Но я сражалась там в прошлом году.
— Это был мастер-джедай, живший три тысячи лет назад. Он учил, что связь между светом и тьмой — это просто поток Силы, не более сложный, чем когда поднимаешь камни, например. Нечто простое, реальное и интересное.
— И что с ним стало?
— Ты видела озеро Натт, правда? Его создал Тон как произведение искусства.
Она недоверчиво уставилась на меня:
— Но это средоточие темной стороны…
— Должно быть, Тон считал, что оно красиво смотрится в горах. Потом, есть еще миралуки. Они поклоняются одновременно свету и тьме, считая, что они неразделимы, как влюбленные. Есть много великих джедаев-миралук.
Девушка прищурилась:
— Сам-то ты в это веришь, джайчик? Насчет света и тьмы?
— Не-а. По крайней мере, не догматическом смысле. — Над горизонтом выглянуло из-за туч закатное солнце. — Но красиво.
Она искоса поглядела на меня:
— Так что, мастера просто неправильно понимают догматы?
Я не смог определить, подтрунивает она надо мной или нет.
Мы продолжали путь, и в небе появились звезды, превратив ночь в прохладное покрывало из серебра и теней. Помню, я думал о том, что ночь прекрасна, что ее броня и нагая кожа плеч блестят как сталь и шелк ночи вокруг нас. Но я молчал и старался не слишком на нее пялиться.
— У тебя есть имя, джайчик? — спросила она наконец. Ее улыбка намекала, что либо я начинаю ей нравиться, либо она планирует меня убить. Я не мог определить, что именно. И гадал, может ли она сама.
Я засмеялся, потом умолк и повернулся к ней.
— Разрежь мои путы, и я скажу, — ответил я. — Я не убегу. Да и куда бежать-то?
Какой-то миг она с сомнением глядела на меня. Потом сверкнуло лезвие бердыша, и я был свободен. Я потер запястья, медленно поднял голову и посмотрел ей в глаза. Она заморгала.
— Прости, — сказал я, улыбнувшись как можно обаятельней. — Я лорд Беретон.
Вслух это прозвучало далеко не так внушительно, как в моей голове.
Девушка недоверчиво уставилась на меня, потом рассмеялась. По-настоящему.
— Ты — лорд Перегрин?!.. О, фирфек…
Я кивнул:
— Король Кореллии. Хотя джедай из меня такой себе.
— Я заметила.
— Думаю, я лучше попробую снова побыть королем.
— Сит из тебя получился бы еще худший, — сказала она.
— Возможно. Пойдем. Нам надо как-то выбраться с этой груды камня.
— У меня твой комлинк, — напомнила девушка, протянув мне потертый переговорник. — У тебя случайно не завалялся флот на орбите?
— А. Да, есть. Денек выдался трудный.
Беря комлинк, я обратил внимание, что лицо ее смягчилось. Будь сейчас день, я бы, наверное, разглядел, какого цвета у нее глаза.
— Только не забудьте, ваше королевское величество: вы обещали позаботиться обо мне.
Я что-то пробормотал в знак согласия.
— «Сокол»? Вы ничего этого не слышали, верно?
- 15000-11987 гг. д.б.я.
- Кто не узнал: это начало «Войны миров» Г. Уэллса
- «джедай» по-датомирски